Jaša Strden: Sedmi oktober je, in ker je moje telo živo, pôjem do konca

Neforma #122, 7. oktober 2025, Španski borci

Tisa Neža Herlec, Neža Naglič, Alja Branc in Julija Cergolj

»Preden vstopite
prosim zaprosite za
vabilo.

Prosim zaprosite
preden zajočete
za
dovolilnico.«

Začetek 122. dogodka cikla Neforma, ki se je odvil v veliki dvorani Španskih borcev, je zaznamoval soobstoj več različnih prostorov. Glasbenici Tisa Neža Herlec in Neža Naglič sta zavzemali zvočni prostor. Plesalki Alja Branc in Julija Cergolj sta nas vodili po telesnem prostoru. V sede navzoče čutilstvo pa je ustvarjalo prostor začasne skupnosti.

Njihov nastop se je začel z močno in dolgo tišino. Gost v publiki jo je presekal s svojim glasnim, počasnim vdihom, kar so nastopajoče pretvorile v začetni znak njihovega aktivnega performansa. S klavirjem je Naglič poustvarjala odmeve ustvarjene tišine. Prepariran klavir je svoje zvočno telo razkazoval v teh tišinah in njihovih odmevih škripanja, cviljenja, basovskega drona, šumenja, zvonenja, trkanja in bobnanja. Herlec je s svojo močno prezenco napolnila prostor z melodičnimi oboki glasu, odrezavim ponavljanjem zlogov, šepetanjem, tleskanjem z jezikom, ploskanjem, rezgetanjem in mrmranjem. Melanholično je prebijala meglo, hektično veslala po močvirju in tako povzročala valovanje transcendentnih utrinkov. Tekom večera je iz njenih ust lezel še besedni prostor improvizirane poezije: 

»Saj ste videli smotrno,
saj nas je izučila nevednost
Kdor postane le
sokol,
sreča se
s srako črno le,
zakaj oba vštric v eno smer

saj ste slišali smotrno
Z nevidnimi potezami
v snop posejane

na površini se vse zdi površinsko
in le tu jo sreča govor ...«

Plesanje je spominjalo na gledališče, a nikakor ni bilo zaigrano. Oster čustven dialog, prikazan v telesnih gibih, je bil iskren. Plesalki sta si izmenjevali pozicije moči, iskali načine, kako najti medsebojno razumevanje. Gledalstvo se je lahko potopilo v njune izraze in uživalo v izvirnih plesnih frazah, kot je bila daljša sekvenca mikrogibov zapestij v napol sedečem in ležečem položaju. Ples ni bil spremljava glasbi ali obratno, kot tudi govorjena beseda ni bila opis dogajanja na odru. Vsaka od resničnosti je samostojno pripovedovala svojo zgodbo. Kam smo usmerili pozornost, je bila naša odločitev, odločitev, ki so jo narekovali občutki, pa naj si bo skozi zaprte oči ali skozi pozorno motrenje nastopajočih. So pa bili tudi deli, kjer so se nastopajoče medsebojno opazovale in si druga drugi držale prostor. 

»Po zakonitosti odločanja
smo prispeli do odločila številka nič
v njem so le zakoni
v njem ni pravice
v njem je zmožnost.

Po proučevanju vseh dokazov
smo prispeli do odločitve številka nič.
V njej je zapis
in ko rečem to mislim hrast
700 let star
ki se še zmeraj skriva
in zavili so ga v časih.«

Vsi prostori so bili med seboj neodvisni. Lahko bi poslušali ples v tišini glasbe in gledali glasbo v odsotnosti plesa. Tudi beseda je bila samostojna. Občasno smo razumsko interpretirali elemente in jih poenotili; plesni prikaz lutke in besedno uporabo prispodobe lutke. A izrazno močnejši so bili deli, kjer ni bila možna razumska povezava med zvoki, gibi in besedo. Brez nastopajočih bi se čutilstvo pač preusmerilo nazaj na teraso Španskih borcev, tako pa ...

»Pisala sem celo noč,
pa se mi je zdelo,
da sem prišla do konca,
do kraja svojih misli

Pisala sem celo noč in se mi je zdelo,
da ni črnila
da ne bom slučajno
začela zadrževati dih
tega se moramo braniti
za vsako ceno.«

Stopali smo po temačnem gozdu naše in njihove predstave: 

»Kajti prvič:
ne vem, kam bi me to pripeljalo.
In drugič:
sploh mi ni jasno, če moj spomin
lahko povzame.
In tretjič:
moralo bi biti tudi tretjič,
– ker vedno –
Razlogi so tri.«

V globino naše zaznave je pronicala vsa resnost človeškega obstoja in aktualno-političnih novic sveta. Na eno izmed njih nas je Herlec spomnila z besedami:

»Danes je sedmi oktober,
… dve leti, …
in ker je moje telo živo,
pôjem do konca.«

Potem pa Herličina ukana: z izvajanjem tehnike tresenja ustnic s pomočjo kazalca in istočasnim govorjenjem izmišljenega jezika je napetost atmosfere počila. Priložnost situacije je nadaljevala v satirično obleganje naših možganskih sinaps. Smejanje je postalo orodje. Ko smo se na stolih začeli krohotati, se je temu pridružila tudi sama. Ustvarjali smo komedijo, skozi katero smo zijali prostega uma v prepletanje nepredvidljivega poteka dramaturškega loka. Med pačenjem z opernim petjem je naključni gospod – prav tisti, ki je dal tudi »začetni znak« performansa – s svojim zehom pritegnil Herličino pozornost. Z uporabo tehnike aikida je zeh prevzela nase in ga vrnila publiki. Spodbudila nas je v skupinsko zehanje, ki smo ga zgledno tudi izvedli. Bingljali smo visoko pod stropovi domišljije in poostreno pozornost namenjali miselnemu toku ustvarjalk. Te so prehajale iz kontemplativnih kotičkov biti v lahkotno svežino vseh razsežnosti humorja.

Končale pa so tam, kjer so začele, in to ob začetku tišine.

»Prosti let,
prosti pad,
oprosti,
prosim,
prosti
…«

Potopljeni v duhovne prikazni, bivajoče v podobah nastopajočih, smo se čutilci in čutilke mogli presunjeno odlepiti od naših plastičnih stolčkov. Presenečeni nad vedrostjo, s katero smo stopili čez prag dvorane, smo zadihali nazaj v razsvetljeno temo večernih Most.

»in kdor ne ve, kam bi hodil,
naj hodi za nosom,
ker prosim,
naj nosi
smernice.«
 

 

 

Spremljajte nas
in ostanite obveščeni